STIB Simultaneous Interpretation - Professional Interpreters since 2007
混合活动同声传译
现场+远程 · RSI · Zoom · Teams

混合活动同声传译

混合活动完整传译解决方案:现场参与者通过UHF接收器,远程参与者通过Zoom、Teams、Webex或Interprefy——全程实时传译。

1,500+
完成活动
40+
语言
<1秒
RSI延迟
4.9★
客户评分

什么是混合活动同声传译?

混合活动传译是一套完整解决方案:现场参与者通过UHF无线接收器接收传译,远程参与者直接在视频会议平台(Zoom、Teams、Webex、Interprefy或KUDO)上访问语言频道。译员可在现场ISO 4043隔音箱内工作,也可在认证RSI工作室远程工作。STIB自2007年起为混合活动提供AIIC认证专业人员的传译服务。

获取免费报价
什么是混合活动同声传译?

为什么选择STIB承接混合活动?

为现场和远程受众提供无缝传译

现场+远程一体化

在单一统一解决方案中同时覆盖现场参与者(UHF接收器)和远程参与者(RSI平台)。

支持所有主流平台

与Zoom、Microsoft Teams、Cisco Webex、Google Meet、Interprefy和KUDO原生集成,服务远程参与者。

AIIC认证译员

所有译员持有AIIC或ABRATES认证,具有丰富的混合活动传译经验。

冗余网络连接

远程译员双网络连接保障零中断。现场UHF系统独立运行。

延迟低于1秒

专业RSI平台传译延迟低于1秒——听众几乎感觉不到。

专属技术团队

现场和远程组件各有独立技术团队,由项目经理全程协调。

混合传译工作流程

1

活动评估

提供混合活动详情:现场和远程参与人数、语言、平台和时长。我们设计完整解决方案。

2

译员与技术选型

我们根据活动复杂程度,选择具有混合活动经验的译员,并确定其现场或远程工作方式。

3

平台配置

配置RSI平台,设置语言频道,与Zoom/Teams/Webex集成,测试所有音视频连接。

4

活动前测试

与主办方、演讲者和远程参与者进行完整测试,确保所有频道——现场和数字——完美运行。

5

现场活动执行

现场团队管理UHF接收器和隔音箱,RSI团队监控数字频道。项目经理协调双方。

6

活动后报告

提供完整服务报告,包含参与数据、质量指标和未来活动建议。

常见问题

准备好连接您的现场和远程受众了吗?

24小时内获取免费混合活动传译报价。我们负责从平台配置到现场支持的一切事宜。